Лекции по Русскому языку   

Современный русский литературный язык

13. Многозначность слов в русском языке. Прямое и переносное значения слова

Однозначные слова — это слова с узкоконкретным значением или бытовые слова. В русском языке содержится 20% однозначных слов.

Многозначные слова (полисемия) — способность слов употребляться в различных значениях, таких разных значений может быть два-три, а у иных – до десяти. В отличие от однозначных, многозначные слова занимают 80%   словарного состава русского языка. Способность языка к многозначности порождает неисчерпаемый источник обновления, энергию языка.

Понять истинное значение многозначного слова помогают толковые словари. В них первым указывается основное, а потом – производные от него.

14. Характеристика основных типов переносных значений слова

Существует несколько основных типов переносных значений слова.

1.    Метафора — перенос значений по какому-либо сходству.

2.    Метонимия – это перенос названия с одного предмета на другой, на основе смежности этих предметов.

Виды метонимии:

а) перенос значения с названием материала на изделие из этого материала

 б) перенос названия сосуда на название содержимого этого сосуда

 в) автор – его произведение

 г) действие – результат действия

 д) действие переносится на средство или инструмент действия

 е) действие – место действия

 ж) животное – изделие из него

3.    Синекдоха – это способность части предмета называть сам предмет.



*****
Новосибирск © 2009-2017 Банк лекций siblec.ru
Лекции для преподавателей и студентов. Формальные, технические, естественные, общественные, гуманитарные, и другие науки.