***** Google.Поиск по сайту:


Лекции по Русскому языку   

Современный русский литературный язык

20. Лексика русского языка с точки зрения происхождения: исконно русская лексика.

С точки зрения происхождения лексика русского языка делится на две большие группы:

1) исконно русская лексика

 2) заимствованная лексика.

Исконно русская лексика включает:

А. индоевропейский пласт — слова, относившиеся к III – II тысячелетию до н. э., когда не существовало отдельных языков индоевропейской группы.

Б. общеславянский пласт – это слова, возникшие в период языкового единства славян в языках славянской ветви (III – II тысячелетие до н. э. до VI века н. э.).

В. восточнославянский пласт – это слова, которые встречаются в языках восточнославянской группы – русско-украинского и белорусского, возникшие с VI века по XIV – XV века

Г. собственно русская лексика – возникла с момента обособления русского языка, как самостоятельного, в период с XIV – XV века и по сей день.

21. Лексика русского языка с точки зрения происхождения: заимствованная лексика. Типы иноязычных слов.

Заимствованная лексика — это слово, перешедшее в русский язык из других иностранных языков. Причины заимствования присутствуют внешние и внутренние.

Внешние:

 1) тесно-политические, торговые, культурные связи между народами

 2) обозначение, с помощью заимствованного слова, некоторых специальных предметов и понятий

Внутренние:

1) проявление закона экономии речевых средств

 2) восполнение лакун в языке

 3) заимствованное слово входит в синонимический ряд заимствующего языка, имея при этом некоторый нюанс значений

 4) психологическая причина – заимствуется слово, которое более модное, яркое для употребления.

В древнерусский язык вошли слова из родственного старославянского языка, ставшего позднее церковнославянским языком.

Разновидности иностранных слов:

1) Интернационализмы – слова или выражения, вошедшие во многие языки как названия актуальных понятий. Например: «спорт», «культура», «философия», «цивилизация», «религия», «реклама», «Библия», «архитектура», «система», «структура», «проблема», «теорема»

 2) Экзотизмы - заимствованные слова, которые характеризуют специфические национальные особенности жизни разных народов и употребляются при описании нерусской действительности. Их функция — передать местный колорит, национальные особенности.

 3) Варваризмы – это перенесенные на русскую почву иностранные слова, употребление которых носит индивидуальный характер. Обычно они не входят в состав русской лексики, они не зафиксированы словарями иностранных слов, а тем более словарями русского языка.

22. Лексика русского языка с точки зрения её активного и пассивного запаса.

Лексика русского языка имеет активный запас — это запас слов, которые активно функционируют в разных сферах деятельности людей, общеупотребительные слова, и пассивный запас лексики, малоупотребительные слова (устаревшие слова, вышедшие из употребления или слова новые, но не вошедшие в употребление).

Устаревшие слова:

 Историзмы – это слова, вышедшие из употребления потому, что исчезли из жизни предметы и явления, которые они обозначали. Историзмы не имеют синонимов. Виды историзмов: старинная одежда,  денежные единицы, титулы и сословия, должностные лица, названия оружия, административные названия.

Архаизмы – это слова, обозначающие понятия, предметы и явления, существующие в настоящее время.  Архаизмы имеют синонимы из современного активного запаса лексики. Они используются для создания торжественности стиля.

Новая лексика:

Неологизмы –  это слова, имеющие оттенок новизны, недавно появившиеся слова.

 Заимствование – это основной путь их возникновения.

Окказиональное употребление – это единожды употреблённое слово, не закрепившееся в языке (обычно индивидуально авторские).

Неологизмы используются для усиления экспрессии.

23. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления.

С точки зрения сферы употребления лексика современного русского языка может быть общеупотребительной и с ограниченной сферой употребления (лексика диалектная, лексика профессиональная и специальная, лексика жаргонная).

Лексика диалектная — это слова, употребление которых свойственно людям, живущим в определённой местности. Диалект – это устная разговорно-бытовая речь жителей определённой местности. Виды диалектизмов: фонетические, грамматические, словообразовательные (морфемное строение очень близко соприкасается с литературной нормой), лексические (отличаются по форме и значению от слов общенародной лексики).

Этнографизмы — это местные названия вещей и понятий, распространяемых в данной местности.

 Семантические диалектизмы – это диалектные слова, совпадающие с лексико-литературной формой, но имеющие иное лексическое значение.

Профессиональная лексика – это слова, употребление которых свойственно людям определённых профессий. Этот вид лексики употребляется только в разговорной речи.

Специальная лексика — это официально-принятые специальные термины. Жаргонная лексика – это слова, употребление которых свойственно людям, относящимся к определённой социальной группе или группе по интересам. Сленг – это молодёжный жаргон.

 Арго – это язык маргинальных элементов.

24. Лексика современного русского языка с точки зрения экспрессивно-стилистической окраски. Обсценная лексика.

С точки зрения экспрессивно - стилистической окраски лексика может быть нейтральной ( межстилевой).

Нейтральная лексика — это лексика, лишённая стилистической и эмоциональной окраски. Она является ядром словарного состава языка. Ее основной смысл — внести контраст в экспрессивно окрашенную лексику:

1) разговорная (в устной форме)

 2) книжная (в письменной форме).

Разговорная лексика – проявляется в устной речи, содержит некоторую оценку, она ниже по своему положению. В разговорной лексике есть просторечная лексика — грубая, которая употребляется чаще всего людьми необразованными.

Книжная лексика имеет функционально стилевое расслоение: окраска официально-делового, публицистического, научного стиля. Лексика высокая (поэтическая, торжественная).

Обсценная лексика  употребляется для выражения грубости, нарушение табу установленных в обществе, ёмкость и многозначность, использование мата в литературных произведениях. Обсценность не стоит путать с бранностью.




***** Яндекс.Поиск по сайту:



© Банк лекций Siblec.ru
Формальные, технические, естественные, общественные, гуманитарные, и другие науки.