Одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению слова называются лексическими омонимами, что в переводе с греческого языка означает «одинаковое имя».
Лексические омонимы принадлежат к одной части речи. Например: ключ, коса, наряд, такса, заставить. Отличие омонимов от многозначных слов заключается в том, что все значения многозначного слова имеют сходство; у омонимов сходство либо утрачено, либо его никогда не было. В словарях многозначные слова записываются 1 раз, омонимы – два или более.
Для сравнения: слова-омонимы «такса» - порода собаки и «такса» - установленная расценка. Между значениями этих слов нет никакого сходства.
Далее, 2 значения слова «окно»: 1) отверстие в стене для света и воздуха; 2) промежуток в учебном расписании. Эти значения связаны общим признаком – ничем не занятый промежуток пространства (окно в комнате) или времени (окно в расписании). Следовательно, «окно» - многозначное слово, но не омоним.
В русском языке, помимо лексических омонимов, существуют ложные омонимы: фонетические, грамматические, графические.
1. Фонетические омонимы – омофоны, совпадающие по звучанию, но не совпадающие по написанию: лук-луг, код-кот, лиса-леса, посветить – посвятить.
2. Грамматические омонимы – омоформы, совпадающие только в отдельных формах. Часто это бывают слова разных частей речи: дали (сущ).- дали (глаг. в прош. времени); три (числит.) – три (глаг. в повелит. наклон.), сев (сущ.) – сев (дееприч.); печь (сущ.) – печь (глагол в инфинитиве).
Омоформы могут принадлежать и к одной части речи, например 1 лицо глаголов «лететь» и «лечить»: лечу на самолёте – лечу детей.
3. Графические омонимы – омографы, совпадающие по написанию, но не совпадающие по звучанию, потому что ударение в таких словах падает на разные слоги: замок – замок, мука – мука, кружки – кружки, стрелки – стрелки.
Работая над безударными гласными и парными по глухости-звонкости согласными, можно привлекать омофоны, при этом следует обращать внимание на то, что при подборе проверки необходимо учитывать значение слова.
В известных учебниках предлагается сравнить по звучанию, смыслу и написанию такие слова: пруд-пруд, плод-плот, луг-лук (Рамзаева); обижал-обежал, запевал – запивал, спеши – спеши, леса – леса и др.(Иванов).